মিস্টার হল
কানে বাজে এখনো পুরনো সে পিয়ানোর ঝঙ্কার
নিকোটিনে হলদে হয়ে যাওয়া দশটা আঙুল,
সারি বেঁধে দাঁড়িয়ে একশ মাইলের গানটা
একশ বার শুনেও একশ বার হতো ভুল।
জানলার বাইরে কুয়াশায় সাদা ইশকুলটা
পকেটের ভেতরে আধখাওয়া পাহাড়ি ফল,
হাত পেতে বেত খেতে হয়েছে তোমার কাছে কতবার
আমার গানের শুরু Mr. Hall.
If you missed the train, I’m on.
You will know that I’ve gone.
You can hear the whistle blow a hundred miles.
A hundred miles, a hundred miles.
A hundred miles, a hundred miles.
You can hear the whistle blow a hundred miles.
শুধু এই গানটা একটাই গান প্রতি শনিবার
তারিখটা যাই হোক, হোক তা সে যে কোন মাস,
পার হয়ে গেছি কত হাজার হাজার মাইল
তবু থামেনিতো কোনদিন আমাদের চলার ক্লাস।
তখন তো বুঝিনি বড় হওয়া বড়ই শক্ত
বয়সের সাথে সাথে কমে যায় চোখের জল,
থেমে যেতে চায় আজ কতবার আমার মন’টা
তবু থামিনি যে আমি এখনো Mr. Hall.
Not a shirt on my back
Not a penny to my name.
Lord, I can’t go back home this ole way.
This ole way, this ole way,
This ole way, this ole way,
Lord, I can’t go back home this ole way.
পাহাড়ের গন্ধ আমার নাকে চোখে
ব্র্যান্ডির নেশায় তোমার দু’চোখ লাল,
কখন যে সিগারেট থেমে যেত ঠোটের ফাঁকে
তবু যায় নি তো থেমে কোনোদিন আমাদের চলাচল।
শুধু থেমে গেল একদিন হঠাৎ পিয়ানোটা তোমার
একটা শনিবার হল না কোন রোল কল,
শুরু করে দিয়ে তুমি আমাদের পথ চলা’টা
কোথায় চলে গেলে হারিয়ে Mr. Hall.
If you missed the train, I’m on.
You will know that I’ve gone.
You can hear the whistle blow a hundred miles.
A hundred miles, a hundred miles.
A hundred miles, a hundred miles.
You can hear the whistle blow a hundred miles.
Lord, I’m one, Lord, I’m two,
Lord, I’m three, Lord, I’m four,
Lord, I’m five hundred miles away from home.
Away from home, away from home.
Away from home, away from home.
Lord, I’m five hundred miles away from home.
Important variations of the original lyrics of Five Hundred Miles:
- Missed the train Vs. Miss the train Vs. Miss this train
- I’ve gone Vs. I’m gone
- This ole way Vs. This-a-way
গান | মিস্টার হল | শিল্পী | অঞ্জন দত্ত |
আ্যলবাম | কেউ গান গায় | কথা | অঞ্জন দত্ত |
সাল | ১৯৯৭ | সুর | অঞ্জন দত্ত |